About Riga
Riga today
Municipality
Tourist information
31.03.2020
Help System
Riga in Figures
Symbols of Riga
History of Riga
Architecture of Riga
Photogallery of Riga
Currency rates
GBP: 0.8890
RUB: 88.1385
USD: 1.1034
 All currencies
Air quality
  About Riga  

On the Declaration of Emergency Situation


In the light of the statement by the World Health Organization of 11 March 2020 that COVID-19 has been confirmed as pandemic and based on Section 4, Paragraph one, Sub-clause ‘e’ of the Civil Protection and Disaster Management Law, and Section 4, Section 5, Paragraph one, Section 6, Paragraph one, Clause one and Paragraph two, Section 7, Paragraph one and Section 8 of the Law on Emergency Situation and State of Exception and Section 3, Paragraph two of the Epidemiological Safety Law, in order to determine the epidemiological safety and other measures: 

1. Cabinet Order No. 103 On the Declaration of Emergency Situation of 12 March 2020 (Official Journal ‘Latvijas Vēstnesis’, 2020, 51A, 52A, 52B, 54A, ) is amended as follows:

2. The Ministry of Health shall be appointed as a responsible authority for coordinating the activities during the emergency situation and Ministry of Health National Medical Response Commission shall be designated as body whose decisions on epidemiological safety measures are binding upon health care providers.’;

2.1 Based on latest analyses of epidemiological situation in the country, Minister for Health shall have the right to:

2.1 1 assess the epidemiological risks and agree with health sector experts to reduce the range of healthcare services delivered by healthcare providers (healthcare providers shall continue to deliver life-saving healthcare services and other services that are crucial for treatment continuity), including limiting the right of healthcare professionals to render their healthcare services at several healthcare providers at the same time;

2.1 2 completely prohibit pharmaceutical wholesalers from exporting medicines intended for Latvian market to third countries and dispatching medicines listed on the webpage of the State Agency of Medicines to European Economic Area countries.

4.3 on-site learning shall be suspended in all educational establishments and remote training shall be ensured. The State centralised examinations shall be suspended, ensuring the examination in foreign languages during the period from 12 May to 15 May 2020. Continuation of educational activities at the military education establishments shall be decided by Minister for Defence. Decision to suspend educational activities of military education establishments is adopted by the Defence Minister. Education institution of social correction ‘Naukšēni’ shall continue operating as usual. If children are ordered into special education and shall be committed to education institution of social correction after the declaring of state of emergency, enforcement of the order is postponed until lifting of the state of emergency;

4.3.1 delegate Minister for Education and Science:

4.3.1 1 to assess the specific impact of the emergency and decide to extend the school year if emergency has led to longer (at least a week long) disruption of learning process specified in applicable legal acts;

4.3.1 2 to decide on reduced professional internship requirements for study programmes available to post-secondary students;

4.3.1 3 to ensure that students with disabilities have access to state-funded disability assistant as previously regulated;

4.3.1 4 adopt national curriculum assessment calendar for 2019/2020 academic year;

4.4 all kinds of educational activities involving direct contact outside an educational establishment, including delivery of all kinds of professional/vocational and informal training/education programmes/subjects in culture or sports (practice, competitions and rehearsals), including all indoor sports activities (inside closed venues), and all children’s camps shall be suspended;

4.5 prohibit:

4.5.1 any public events  (in accordance with definition set out in the Law on Safety of Public Entertainment and Festivity Events);

4.5.2 meetings, processions and pickets (in accordance with definitions set out in the Law on Meetings, Processions, and Pickets);

4.5.3 religious activities to be carried out by assembling;

4.5.4 indoor sports activities; 

4.5.5 any private arrangements, other than the holding of funeral ceremonies outdoors, provided that the distance of two metres between persons and other epidemiological safety measures are respected;

4.5 ¹ it shall be determined that cultural, entertainment, outdoor sports and other recreational areas start work not earlier than at 8.00 and finish before 22.00;

4.5 ² The following restrictions are imposed on persons in public places:

4.5.²1 persons shall respect a distance of two metres between themselves (applies to both indoor and outdoor public spaces);

4.5.²2 persons shall comply with other specific social (physical) distancing and epidemiological safety measures (applies to indoor and outdoor public spaces and  common areas);

4.5.²3 the number of persons, which has been defined in requirements specified by the Minister for Economics in accordance with the procedures referred to in sub-paragraphs 4.22 and 4.22.¹ of this Order, may be simultaneously present at a trading venue and a public catering venue, while ensuring that the requirements laid down in sub-paragraphs 4.5.²1 and 4.5.²2 of this Order are met;

4.5.²4 Simultaneous assembly in public indoor and outdoor areas,  without respecting a distance of two meters, may be allowed for:

4.5.²4.1 not more than two persons;

4.5.²4.2 persons living in the same household;

4.5.²4.3 a parent and his/her minor children, if they do not live in the same household;

4.5.²4.4  persons preforming work or official duties;

4.6 travel agencies/operators and passenger transport companies shall cancel all leisure trips abroad;

4.7 business trips and posting of workers abroad shall be cancelled if possible;’;

4.10.1  enforcement of short-term prison sentences by penal institutions shall be postponed, while arrest and transportation to prison of persons sentenced to short-term imprisonment or whose fine, or community service has been replaced by the court with short-term imprisonment, shall be suspended;

4.10.2 Director of the Prison Administration, or any other official designated by the Director, shall be responsible for coordination of all emergencies that may occur in penal institutions;

4.10.3  transporting of prisoners under request of prosecution, including prison convoy to court hearings, shall be stopped and substituted with use of video conferencing in court hearings. Except cases when prisoner needs to be moved to National Prison Hospital at Olaine Prison and convoy to prison after sentencing, transporting of prisoners from one penal institution to another shall be stopped;

4.10.4 enforcement of administrative penalties – administrative detention – shall be postponed. Statute of limitation shall not be considered. Administrative detention, which has not been enforced due to this Order and before expiry of statute of limitations, shall not be enforced after lifting of the state of emergency;

4.10.5 repatriation and transfer of prisoners who have been sentenced or detained by another country to serve the balance of their sentence or detention in the Republic of Latvia shall be postponed;

4.12 persons shall take special epidemiological safety measures, including:

4.12.1 persons returning from abroad should:

4.12.1.1 go into self-isolation at home for 14 days. Persons in self-isolation should stay at home and keep away from workplace, social spaces, public places and other mass venues;

4.12.1.2 monitor their health for 14 days and measure body temperature twice a day (in the morning and at night);

4.12.1.3 in case of symptoms of acute respiratory infection (cough, high body temperature (fever), shortness of breath), immediately call 113 or 8303;

4.12.1.4 reduce the risk of infecting others by minimising direct contact with others (no guests, no private appointments, etc.) and avoiding public transport as much as possible;

4.12.1.5 choose one of the following options to get essential products and food:

4.12.1.5.1 home delivery – avoid any contact with deliveryman;

4.12.1.5.2 food and essential goods delivery by relatives – all items are left by the front door;

4.12.1.5.3 if there are no other options, use face mask and keep at least 2m distance between themselves and other shoppers and shop staff, choose the time when there are as few shoppers as possible and practice good hygiene (for example, handwashing, when coughing);

4.12.2 persons who have come into contact with a Covid-19  infected person according to definition of the Centre for Disease Control and Prevention (CDCP) should:

4.12.2.1 go into 14-day self-isolation at home (home quarantine) and be accessible, keep contact and interact with general practitioner and other health professionals. Such persons should keep away from workplace, social spaces, public places and other mass venues;

4.12.2.2 monitor their health for 14 days and measure body temperature twice a day (in the morning and at night);

4.12.2.3 in case of symptoms of acute respiratory infection (cough, high body temperature (fever), shortness of breath), immediately call 113 or 8303;

4.12.2.4 reduce the risk of infecting others by minimising direct contact with others (no guests, no private appointments, no public transport, etc.);

4.12.2.5 choose one of the following options to get essential products and food:

4.12.2.5.1 home delivery – avoid any contact with deliveryman;

4.12.2.5.2 food and essential goods delivery by relatives – all items are left by the front door;

4.12.2.5.3 arrange delivery by local social service – avoid any direct contact with social worker;

4.12.2.6 When requesting and receiving a service, the service provider shall be informed of the status of a contact person, as well as informed of the risk of infection prior to any direct physical contact with another person;

4.12.3 persons who have tested positive, been diagnosed with Covid-19 and have been allowed to undergo home treatment:

4.12.3.1 stay in strict isolation: do not leave home and be accessible, keep contact and interact with general practitioner and other health professionals. Follow all instructions of general practitioner and other healthcare professionals. Wait for doctor’s permission before coming out of isolation;

4.12.3.2 reduce the risk of infecting others by minimising direct contact with others (no guests, no private appointments, etc.);

4.12.3.3 choose one of the following options to get essential products and food:

4.12.3.3.1 home delivery – avoid any contact with deliveryman;

4.12.3.3.2 food and essential goods delivery by relatives – all items are left by the front door;

4.12.3.3.3 arrange delivery by local social service – avoid any direct contact with social worker;

4.12.3.4 When requesting and receiving a service, the service provider shall be informed of infection with Covid-19, as well as of the risk of infection prior to any direct physical contact with another person

4.12.¹ The requirement for self-isolation (home quarantine) while performing the work duties referred to in Section 4.12.1 of this Order shall not apply to employees of transport and passenger transport service providers and to passenger, cargo or technical flight crews who return from business trips and missions if they do not experience any signs of acute respiratory infection and are not recognised as Covid 19-infection contact persons. Outside of working hours, those persons shall ensure self-isolation, observe their state of health (measure body temperature twice a day – in the morning and evening) and shall comply with the requirements referred to in sub-paragraphs 4.12.1.3, 4.12.1.4 and 4.12.1.5 of this Order;

4.12.2 State Police shall be designated the authority responsible for control of compliance with provisions of Article 4.12.¹;

4.12.3 Health Inspectorate shall be designated the authority responsible for control of compliance with provisions of Article 4.12.2 and Article 4.12.3 herein;

4.13 staff of state and municipal in-patient health services, State Medical Emergency Service, employees and officials of administration and agencies of Ministry of Health, Centre for Disease Control and Prevention, State Revenue Service, National Health Service, Ministry of Defence, Ministry of Education and Science, Ministry of Interior and Ministry of Foreign Affairs shall be permitted to work over-time that exceeds the maximum over-time provided by the Labour Law and Paragraph 2 of Section 53.1 of the Medical Treatment Law but does not exceed 60 hours per week. Provisions of the Paragraph 4 of Section 136 of the Labour Law shall not apply to cases mentioned in this Article. Ministry of Health, Ministry of Finance, Ministry of Defence, Ministry of Education and Science, Ministry of Interior and Ministry of Foreign Affairs shall request funding to pay over-time of its staff from the State budget programme ‘Funding for unforeseen circumstances’;

4.13.1 funding to pay over-time of ranking officers of Ministry of Interior shall be provided from the State budget programme ‘Funding for unforeseen circumstances’ and paid once in four months according to actual emergency response operation over-time accumulated over this period. Ministry of Interior shall draft and through Minister of Interior submit to the Cabinet of Ministers a Draft Cabinet Order on allocation of funding from the State budget programme ‘Funding for unforeseen circumstances’ to Ministry of Interior (and its respective agencies);

4.13.² It shall be authorized to determine such overtime hours for employees of municipal police, orphan's court and social services, as well as those employees of social service providers who provide accommodation, care and supervision, that does not exceed the maximum overtime specified in the Labour Law, but together with the normal working hours does not exceed 60 hours per week;

4.13.3 municipal support provided in scope of the Cabinet of Ministers Regulation 709 Cost calculation methodology and procedures for compensation of private pre-school tuition costs from municipal budget based on average price set by municipality of 8 December 2015 shall be exempted from provisions of Article 9 about reduction of compensation due to child’s absence because of health or other important reasons until the lifting of state of emergency;

4.134 In order to ensure maritime safety, it shall be authorized to determine such overtime working hours for employees of ports and their controlling capital companies that exceed maximum overtime hours specified in the Labour Law, but do not exceed 60 hours per week. The cases referred to in this sub-paragraph shall not be subject to the provisions of Section 136, Paragraph four of the Labour Law

4.14 state-owned enterprises, in-patient care providers, State Emergency Medical Service, National Health Service, Provision State Agency, State Police, State Fire and Rescue Service, State Border Guard, Ministry of Interior’s Information Centre, Prison Administration, State Probation Service, State Land Service, Migration and Citizenship Office of Ministry of Interior, State Chancellery, Centre for Disease Control and Prevention, State Revenue Service, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Education and Science, Court Administration, social services providing shelter, care and assistance and the Ministry of Defence shall be permitted not to apply the Law on Public Procurement for goods and services required to mitigate the outbreak of Covid-19, provide appropriate medical treatment and other necessary measures to counter virus, including resources required for distance learning. Ministries shall account for all additional procurement expenses related to such supplies and request them from the State budget programme “Funding for unforeseen circumstances’;

4.16.1 decision to allow companies post their employees abroad or bring employees to the Republic of Latvia for delivery or provision of specific order or works, referred to in Article 4.16 of the Order, taken by the Minister for Economics, shall be based on recommendations of the Latvian Investment and Development Agency;

4.17 the movement of persons and vehicles through airport, port, railway and road border crossing points at the European Union’s external border, as well as at border crossing points intended for local border traffic, other than freight transport, shall be prohibited from 17 March 2020. The Minister for the Interior and the Minister for Foreign Affairs or Commander of State Border Guard may lift restrictions on the movement of certain persons and vehicles. This provision shall not apply to employees of transport and passenger transport companies, crews of passenger, cargo or test/maintenance flights/trips, passengers and crew members referred to in Article 4.16 herein, returning to Latvia or aboard their vessel if there are no symptoms of acute respiratory infection and has been no contact with persons infected with Covid-19;

4.18 nationals of the Republic of Latvia and foreigners whose permanent residence is the Republic of Latvia shall be authorized to cross the border of the Republic of Latvia through the border crossing points referred to in Article 4.17  of this Order once – only to travel to their place of permanent residence;

4.18.1 if a national of the Republic of Latvia has lost travel document, transport company can request the Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs to authorise the boarding of such person on a direct flight/trip to Latvia. Consular Department shall also notify the State Border Guard of person’s arrival to Latvia through border crossing points referred to in Article 4.17 herein;

4.18.2 nationals of the Republic of Latvia permanently residing outside the country shall be authorized to cross the border of the Republic of Latvia once – only to travel to their current country of residence;

4.18.3 nationals of the Republic of Estonia and the Republic of Lithuania, and permanent residents of Estonia and Lithuania, shall be authorized to cross  the border of the Republic of Latvia through the border crossing points referred to in Article 4.17 of this Order once – only to travel to their current country of residence;

4.19.1 prior to returning to the Republic of Latvia, all persons shall confirm in writing that they will comply with special precautionary measures referred to in Article 4.12.1 of this Order, including self-isolation. Statements signed by passengers shall be collected by transport company and handed over to the State Border Guard;

4.19.2 State Border Guard shall hand the signed forms to the State Police, which is responsible for the enforcement of the requirements of Article 4.12.1 of this Order;

4.22 Ministry of Economics and retailers shall draft, and Minister for Economics shall adopt the measures for ensuring social distancing at sales outlets;

4.22.1 Ministry of Economics together with Ministry of Agriculture, Ministry of Health and catering providers shall discuss and Minister for Economics shall adopt a plan of measures for ensuring social-distancing at catering places;

4.22.2 Ministry of Health together and representatives of respective sectors shall discuss and Minister for Health shall adopt a plan of measures for ensuring social-distancing at tattoo studios, piercing studios and beauty salons. Providers of tattooing, piercing and beauty services shall collect the following client data for epidemiological monitoring purposes: name, surname and phone number of a client;

4.22 ³ It shall be determined that only food shops, press kiosks, pharmacies (incl. veterinary pharmacies), vaccination cabinets, opticians, pet food, dry cleaners, hygiene and household stores, as well as building and garden supply stores will be open in the shopping centres on weekends and holidays by ensuring social distancing and epidemiological safety measures;

4.22.4 Minister for Economics shall adopt criteria for application of provisions of Article 4.22.3 hereby regarding restrictions on shop opening on weekends and holidays to shopping centres by 26 March 2020;

4.24. Undertakings shall primarily ensure the supply of food, medicinal products, medical devices, personal protective equipment, disinfectants, essential goods and raw materials needed to produce them for purposes of the domestic market. Supplies of medicinal products, medical devices, personal protective equipment and disinfectants are primarily ensured for national purposes;

4.24.1 based on latest analyses of epidemiological situation in the country, Ministry of Economics may decide to authorise export of non-denatured ethanol alcohol (70% volume or more), used in production of disinfectant/sanitiser (HS 2207 and HS 2208), to other countries in order to ensure continuous supply of raw materials for domestic market. Export authorisations shall be granted according to procedure adopted by the Minister for Economics;

4.27 Council of Sworn Bailiffs and the Council of Sworn Notaries may impose restrictions on visitor appointments or decide to close bailiff or notary offices to visitors. Council of Sworn Bailiffs and Council of Sworn Notaries may identify cases when sworn notaries or sworn bailiffs are allowed to suspend their enforcement activities if such delayed enforcement shall not lead to major infringement of rights or unreasonable setbacks, and if persons responsible for immediate enforcement would be exposed to increased risk of contracting the Covid-19;’;

4.28 prior to returning to the Republic of Latvia, all persons applying for repatriation flights shall confirm in writing that they will comply with special precautionary measures referred to in Article 4.12.1 of this Order, including self-isolation;

4.29 to mitigate the outbreak and impact of Covid-19, Minister for Agriculture shall be entitled to impose additional emergency restrictions on distribution of food, agricultural, forest and fishing activities until lifting of the state of emergency;

4.30 limited liability company TET shall be exempt from the state duty provided in the Cabinet of Ministers Regulation 892 ‘Annual state duty for the right of use of numbering’ of 11 August 2009 on four-digit public telephone network operator service code 8303 which is used as crisis hotline for direct access to State Emergency Service. All calls to 8303 from all electronic communication networks shall be subject to zero tariff;

4.30.1 limited liability company TET shall be exempt from the state duty provided in the Cabinet of Ministers Regulation 892 ‘Annual state duty for the right of use of numbering’ of 11 August 2009 on four-digit public telephone network operator service code 8345 which is used by the State Chancellery for integrated crisis communication. All calls to 8345 from all electronic communication networks shall be subject to zero tariff;

4.31 prior to entering Latvian ports, masters, owners, operators or agents of vessels carrying cargo shall submit the Centre for Disease Control and Prevention their Maritime Declaration of Health (Annex 8 of the International Health Regulations). Declaration shall be submitted through International freight logistics and port information system (SKLOIS). Masters, owners, operators or agents, who are not using the International freight logistics and port information system (SKLOIS), may submit Declaration in any other form acceptable to the Centre for Disease Control and Prevention;

4.32 to mitigate the spread of Covid-19, Minister for Interior shall decide whether to request the State Provision Agency to use the seized alcoholic liquids (alcohol content above 70%) for disinfecting premises and surfaces, or transfer such liquids to manufacturers for production of disinfectants, until lifting of the state of emergency if the court has made the final ruling in a criminal or administrative case that does not envisage the return of alcoholic liquids or any reimbursement of their value. Ministry of Interior shall draft and through Minister of Interior submit to the Cabinet of Ministers a Draft Cabinet Order on allocation of funding from the State budget programme ‘Funding for unforeseen circumstances’ to Ministry of Interior (and its respective agencies) for production, pre-packaging, packaging and transportation of disinfectants;

4.33 except for requirement to accept donations and financial aid that does comply with restrictions of Section 14.2 of the Law on Prevention of Conflict of Interest in Activities of Public Officials, provisions of the Section 14.3 and Section 14.4 of the Law on Prevention of Conflict of Interest in Activities of Public Officials shall not apply to goods and services donated or transferred to public entities and institutions specifically for mitigating the outbreak and impact of Covid-19;

4.34 if identity document issued by the Republic of Latvia has expired, it can still be used as emergency identity document by its holder until lifting of the state of emergency. Head of the Citizenship and Migration Office or an official duly authorised by the Head of the Citizenship and Migration Office may also decide to issue identity documents in specific cases, especially when there are serious reasons to issue such documents;

4.35 foreign nationals who legally resided in the Republic of Latvia before 13 March 2020 and whose residence permit expired after the 13 March 2020 may stay in Latvia until the lifting of the state of emergency without applying for new residence permit or visa. Their rights to work in Latvia shall be the same as when residence permit and visa was issued;

4.36 foreigners residing lawfully in the Republic of Latvia until 13 March 2020 and whose legal residence period has expired after 13 March 2020 may continue to reside in the Republic of Latvia during the state of emergency without obtaining a new residence permit or visa and retaining the right to employment, if it is established by the said residence permit or visa. Foreigners wishing to continue to reside in the Republic of Latvia with a residence permit must submit the documents requesting or registering the residence permit electronically, confirming the application and the attached documents with a secure electronic signature or sending by post;

4.37 Ministry of Transport shall draft and Minister for Transport shall approve a plan for ensuring social distancing on public transport by limiting the number of passengers. Such restrictions should not, however, prevent passengers from travelling to their workplace;

4.38 if during the state of emergency State Fire and Rescue Service requests to notify the population, mobile operators shall use all available technical resources to immediately send the message of the State Fire and Rescue Service with instructions on how to respond to crisis to all recipients and clients using its network. Mobile operators shall be allowed to process the location and other personal data of electronic network users and clients for this purpose;

4.39 Ministry of Foreign Affairs together with Ministry of Health and Ministry of Economics shall decide on issuing of export authorisations for certain products mentioned in Commission Implementing Regulation (EU) 2020/402 of 14 March 2020 making the exportation of certain products subject to the production of an export authorisation;

4.40 public hearings conducted according to environmental legislation shall be held remotely, avoiding in-person contact. Companies mining natural resources, operators of polluting activities, entities applying for permits or environmental experts responsible for environmental assessment of planning applications shall disseminate information on polluting activities, including major changes therein, envisaged activities and environmental assessment of the planning application in video presentation format. Video presentation shall be uploaded to applicant’s and local government’s webpage. Remote hearings shall continue for at least five workdays. During the public hearings, stakeholders can send questions and receive answers from companies mining natural resources, operators of polluting activities, entities applying for permits or environmental experts responsible for environmental assessment of planning applications through applicant’s official e-mail;

4.41 duration of the state of emergency shall be excluded from public hearing and consultation periods stipulated in the rules and regulations on spatial development planning and launched prior to 23 March 2020;

4.42 stakeholders responsible for adoption of Specially Protected Area protection plans according to Cabinet of Ministers Regulation 686 ‘Content and procedures for development of Specially Protected Area protection plans’ of 9 October 2007 shall cancel or postpone all public hearings held in public;

4.43 National Electronic Mass Media Council may decide to release news, factual and information programmes created by public broadcast media to other electronic media without charge if it does not contradict Section 5.2 and Section 62 of the Electronic Mass Media Law. Procedure for release of media content is described in Section 5.1 of the Law on Prevention of Squandering of the Financial Resources and Property of a Public Person. If electronic media violates the decision of National Electronic Mass Media Council, its rights to use public media content may be revoked.

4.44 State Revenue Service may suspend the on-going tax and customs control proceedings, including appeals process of administrative proceedings. Suspension period shall be excluded from prior tax control schedule;

4.45 drivers of goods vehicles shall comply with the following work and rest period restrictions:

4.45.1 daily drivers’ hours shall not exceed 11 hours (instead of 9h as previously regulated);

4.45.2 weekly drivers’ hours shall not exceed 60 hours (instead of 56 hours as previously regulated);

4.45.3 aggregate drivers’ hours shall not exceed 96 hours in any 2 consecutive weeks (instead of currently regulated 90 hours);

4.45.4 except cases when driver has extended rest, drivers shall have at least 45-minute breaks after no more than 5 hours 30 minutes driving (instead of currently regulated 4 hours 30 minutes driving);

4.45.5 drivers can request reduction of unbroken rest period of 45 hours a week to 24 hours a week without compensation;

4.46 additional one-time emergency national budget funding for prevention of spreading of Covid-19 and mitigation of its impact shall be ensured primarily by increasing budget deficit, whereas co-funding for development projects shall primarily be covered from the European Union policy funding and other foreign financial assistance programmes.

4.47 The Minister for Defence shall decide on the provision of support by the National Armed Forces to the State Border Guard and the State Police, as well as the civil protection system, by evaluating the impact of the request made by the institution on the performance of the direct tasks of the National Armed Forces;

4.48 Upon the request of the Centre for Disease Prevention and Control, the State Police shall request and electronic communications operators shall provide information regarding the phone number of specific persons and location of the subscriber, if the relevant person may have a status of the infected person or contact person. These data shall be transmitted to the Centre for Disease Prevention and Control for the purpose of conducting an epidemiological investigation and verifying the veracity of the information on movement provided by the person;

4.49 During an emergency situation, the employer may employ a person without carrying out a mandatory health check, in conformity with the regulatory enactments regulating the procedures for carrying out a mandatory health check, if the provision of health care services,  which are necessary for the performance of a mandatory health check, has been terminated following the order of the Minister for Health or other external regulatory enactments. The exception does not apply to the first-time health check for persons to be employed under special conditions in conformity with Annex 2 to Regulation of the Cabinet of Ministers No. 219 “Procedures for the Performance of a Mandatory Health Check” of 10 March 2009.

4.50 If the provision of health care services has been restored, the health checks referred to in sub-paragraph 4.49 of this Order (periodic health checks) shall be ensured not later than within three months, but the first or emergency health check shall be performed not later than within one month from the time of restoring the provision of health care services;

4.51 The employed person referred to in sub-paragraph 4.49 of this Order shall be required to provide information to the employer about his or her state of health at the request of the employer, in so far as relevant for the performance of work in question;

4.52 Mandatory periodic health checks and planned follow-up health checks for officials with special service ranks of the Ministry of the Interior system institutions and Prisons Administration shall be suspended. If the official’s service conditions significantly change to those setting out higher requirements for health and psychological characteristics, the institution shall not send the person to the health check.

4.53 The Minister for Justice shall provide explanations regarding the restrictions contained in this Order, which apply to religious organisations.

8. Provisions of this Order that concern individually undetermined circle of addressees are announced according to procedures stipulated in Article 11 of the Law on Notification. This provision does not apply to provisions referred to in Article 4.9 herein.’

2. According to Section 9.3 of the Law on Emergency Situation and State of Exception, State Chancellery shall notify the Presidium of the Saeima about the Order of the Cabinet of Ministers. According to Section 4 of the Law, State Chancellery shall also notify electronic mass media about the amended order.

 

Prime Minister    A. K. Kariņš

Minister of Health    I. Viņķele

29.03.2020.

________________________________________________

About Riga

Riga, the capital of Latvia, was officially founded in 1201. Riga is divided into six administrative districts: Centra, Kurzeme, Ziemeļu, Latgale, Vidzeme and Zemgale districts.

Riga is located along the Baltic Sea at the southern coast of the Gulf of Riga, on the Rigava coastal plain. The historical core of Riga is situated on the right bank of the Daugava River, about 10 kilometers from where the Daugava flows into the Gulf of Riga. The natural terrain of this area is a flat and sandy plain, about 1 to 10 meters above the sea level.

Climate in Riga is influenced by its proximity to the sea; therefore it is moderately warm and humid. Summers are comparatively cool and cloudy (average temperature in July +16.9 C; average precipitation (rainfall) – 85 mm). Winters are comparatively warm with frequent thaws (average temperature in January – 4,7 C, thaw days are about 10 days a month). Snow cover forms in the middle of December and remain through the middle of March. About 40% of the days in a year are cloudy (overcast), average precipitation – 700-720 mm a year.


Riga in Figures
Symbols of Riga
History of Riga
Architecture of Riga
Photogallery of Riga
About Riga | Riga today | Municipality | News archive | Tourist information

Free informational phone: +371 80000800. Riga municipality phone: +371 67026101.
Portal editor's e-mail: atbalsts@riga.lv
Copyright © 2003-2011, Riga.lv, Portal usage rules